季節の変わり目なせいか、体調が今ひとつなshirousagiです。
病気ではないのだけど、なんとなくお腹の調子が良くないような。
というわけで休息がてら日本のテレビ番組を見ていたら、「シュークリーム」と「モンブラン」が出てきました!
お腹の調子が良くないのに食べ物を見ているとは!
それにしても日本の食べ物って外見だけでも美味しそうね!
シュークリームかあ。ドイツに来て初めて1人でお店で食べたスイーツがシュークリームだったなあ。
シュークリームはドイツ語でWindbeutel
シュークリームの「シュー」はフランス語で「キャベツ」という意味だとか。
あの形を見ると、キャベツと言えなくはない!ですよね。
このシュークリームですが、ドイツ語では
Windbeutel
です。
直訳すると「風の袋」。
あのシュークリームの中はクリームを入れるまで空洞(=空気→風)だし、生地そのものもふわふわと空気が含まれているからなのかな。
ずっしりぎっしりの生地でできたケーキが多いドイツで、シュークリームのふわふわは、ドイツ人が「空気がいっぱい!」と思っても不思議でない。
初めて行ったレストランでシュークリームを食べた!
ドイツに来たばかりの時。
とにかく来たばかりだったから1人で街を歩き、疲れたからデパートにあるセルフのレストラン&カフェへ。
甘いものが欲しくなってケーキのコーナーを見回したら、一番安かったのがシュークリームだったんです。
で、そのカフェのシュークリームというのが、大きくて、上下にスライスされていて、中に色々なフルーツがはいっていたもの。
当時の写真はないから、ネットで似たようなのを探してきました。
この写真のよりもっと大きくてフルーツたっぷりでした。
美味しそうだったし、安かったからシュークリームにしたけれど、ケーキ用のフォーク1本で食べるにはなかなか大変で、食べるのに苦戦。1人でよかったわ。
上手に食べる人もいるのだろうけれど、
私はこのシュークリームを綺麗に食べることができなくて、
それ以来、「人前ではシュークリームを注文しない!」と決めたわ
探せばあったのかもしれないけれど、その当時はシュークリームをドイツで見かけることはあまりなかったなあ。
今は冷凍のシュークリームはどこでも売っている!
モンブランが嫌いだった
なぜかシュークリームと一緒に話題になっていた「モンブラン」。
実はこのケーキにもちょっとした思い出が。
こちらは私が子供の頃のことで、なので日本でのお話です。
祖父母のところに遊びに行った時に、叔母がモンブランケーキを買ってやってきたのです。
そのモンブラン、生まれて初めて見たモンブラン。「美味しそうだな〜」と思ったのだけど、なぜか
一口食べただけで食べるのをやめた
のです。
それ以来、しばらく母に「shirousagiはモンブランが嫌いだねえ」と言われていました。
今は好きです!嫌いなケーキなんてない!全くない!
なんだけど、どうしてかな?あのマロンクリームが美味しいと思えなかった幼少時。
私の味覚が発達していなかったのか!?
にほんブログ村
応援クリックをありがとうございます!
コメント